Het volkslied van Noorwegen

Coupletten 1, 7 en 8.

Ja, vi elsker dette landet.

Ja, wij houden van dit land.

Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem.
Elsker, elsker det og tenker
På vår far og mor
Og den saganatt som senker
Drømme på vår jord.
Og den saganatt som senker,
Senker drømme på vår jord.

Norske mann i hus og hytte,
takk din store Gud!
Landet ville han beskytte,
skjønt det mørkt så ut.
Alt hva fedrene har kjempet,
mødrene har grett,
har den Herre stille lempet
så vi vant vår rett.
har den Herre stille lempet
så vi vant vår rett.

Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem.
Og som fedres kamp har hevet
det av nød til seir,
også vi, når det blir krevet,
for dets fred slår leir.
også vi, når det blir krevet,
for dets fred slår leir.

Ja, wij houden van dit land
hoe het uitstijgt, rotsachtig, de
elementen trotserend boven het water uit,
Met de duizend huizen,
Wij houden ervan en denken,
aan onze vaders en moeders,
En de sagennacht die
dromen laat neerdalen op onze aarde.

 

Noorse man in je huis of hut,
Dank jouw grote God!.
Het land zal Hij beschermen,
Ook wanneer het er slecht voorstaat!
Alles waar onze vaderen voor vochten,
En door onze moeders werd beweend,
Heeft de Heer in stilte volbracht,
Opdat wij ons recht wonnen.

 

Ja, wij houden van dit land
hoe het uitstijgt, rotsachtig, de
elementen trotserend boven het water uit,
Met de duizend huizen,
En zoals de strijd van onze vaderen het
ophief van armoede naar overwinning
zullen ook wij, wanneer nodig
voor deze vrede opkomen.

  valg

 

Het alternatieve volkslied van Noorwegen

De Nationale dodenherdenking t.g.v. de gebeurtenissen van 22 juli 2011 werd geopend met  "Mitt lille land", gezongen door Susanne Sundfør, gevolgd door de speech van koning Harald V.
Op Norges Nationaldag in 2012, werd ook de NRK uitzending geopend met "Mitt lille land".
 "Mitt lille land" wordt wel het alternatieve volkslied genoemd.

Mitt lille land

Mijn lief land

Mitt lille land
Et lite sted, en håndfull fred
slengt ut blant vidder og fjord

Mitt lille land
Der høye fjell står plantet
mellom hus og mennesker og ord
Og der stillhet og drømmer gror
Som et ekko i karrig jord

Mitt lille land
Der havet stryker mildt og mykt
som kjærtegn fra kyst til kyst

Mitt lille land
Der stjerner glir forbi
og blir et landskap når det blir lyst
mens natten står blek og tyst

Mitt lille land
Et lite sted en håndfull fred
slengt ut blant vidder og fjord

Mitt lille land
Der høye fjell står plantet
mellom hus og mennesker og ord
Og der stillhet og drømmer gror
Som et ekko i karrig jord

Mijn lief land
Jij kleine plek,
Een handvol vrede
Verstopt tussen vlakte en fjord

Mijn lief land
Waar hoge bergen oprijzen
Tussen huis en mens en woord
En waar stilte en dromen
Groeien als een echo in onvruchtbare aarde

Mijn lief land
Waar de zee liefdevol
Het land beroert
Van kust tot kust

Mijn lief land
Waar de sterren voorbij glijden
En het landschap ontwaakt als het licht wordt
De nacht verblekend en stil

Mijn lief land
Jij kleine plek
Een handvol vrede
verstopt tussen vlakte en fjord

Mijn lief land
Waar hoge bergen oprijzen
Tussen huis en mens en woord
En waar stilte en dromen
Groeien als een echo in onvruchtbare aarde

 

vertaling:
met dank aan Anneke Goudkuil
(nov 2012)
anneke goudkuil

  valg

logo

Gratis tellen en statistieken voor uw website op www.motigo.com